Twitter ajoute de nouvelles rubriques locales tendance traduction tweet

Print E-mail
Technologie - Général
Tuesday, 16 November 2010 19:14

Local Trends

Twitter croît et se développe et grandit. Comme il se développe, est l'ajout de fonctionnalités, d'améliorer l'expérience de chacun de ses utilisateurs. Les nouvelles d'aujourd'hui se présente sous forme de granulats locaux sujets tendances. À compter d'aujourd'hui, il ya 18 pays qui ont la capacité de voir quels sont les sujets les plus discutés sont parmi ses compatriotes.

Pour nous, de langue espagnole, ceux qui nous sont l'Espagne, l'Argentine, le Chili et le Venezuela, qui, avec l'Australie, France, Allemagne, Inde, Indonésie, Italie, Pays-Bas et à Singapour premières situé sujets tendance plus 6 nouvelles villes spécifiques, ce qui porte le nombre à 24.

Merci à ce que je puisse savoir que dans mon pays tout le monde parle maintenant de showmatch (une émission de télévision, le Dancing With the Stars locales, ce qui est malheureusement toujours un thème de conversation favori ici), mais aussi beaucoup parlé de Bell & Sebastian , a présenté hier soir à Buenos Aires, est un autre populaire hashtag # siharrypotterfueraargentino ("WTF!?), entre autres.

Mais ce n'est que le reflet de l'expansion qui finirait par venir vers des pays où l'utilisation de Twitter et est de plus en plus établie. Le nouveau blog lancé aujourd'hui à d'autres les oiseaux bleus est l'incorporation de Google Translate pour traduire les tweets. Bien que n'est actuellement disponible que pour une poignée d'utilisateurs, et lentement apparaît à tous. Il est dit, lors de l'ouverture toute tweet dans le volet de détails sur le droit, si dans une autre langue que nous avons mis dans nos préférences, nous allons voir ci-dessous une traduction suggéré de Google Translate. Ainsi:

Tweet Translation

Bien que la traduction automatique parfois laisser à désirer, comme Google en général faire un bon travail (pour les yeux, en fonction de la langue, certains des coûts tout à fait encore), et au moins aider à comprendre l'idée générale contenue dans une phrase dans plusieurs cas, . En tout cas j'espère que cette fonctionnalité a quelques réglages pour indiquer comment les choses se traduisent, par exemple parce que je voudrais garder certains utilisateurs japonais, qui maintenant ne comprenez pas une ligne des cheveux, mais avec l'aide d'un traducteur pourrait m'être utile, mais Je pense que 70% des utilisateurs qui écrivent en anglais tweet, et pour ces traductions, et je gère seul.

Attendons de voir quand je leur dis active. En attendant, je suis heureux d'avoir une coupe de la matière de la journée dans mon calendrier à la fin, tandis que Twitter est lentement à la conquête du monde, un tweet à un moment localisé.

Via: Bitelia

Twitter ajoute de nouvelles tendances des sujets locaux et la traduction des tweets écrits en ALT1040 Novembre 16, 2010 pour une victoire-esains
Envoyer à Twitter | Partager sur Facebook


Font